导航

China Ultra 100 – PU’ER 2018

酸奶就要红枣味儿 酸奶就要红枣味儿

许诺2018一个美好而全新的开始!

赛事简介 Race Introduction

普洱之最、美在深处!奔跑在北回归线,穿行于热带与亚热带交界!感受94.5%的森林覆盖,穿梭于中国面积最大、最完整南亚热带季风气候常绿阔叶林!每平方厘米超3万个负氧离子、和你一同呼吸!无数条溪水汇聚太阳河、涌入奔腾澜沧、穿越印度半岛蜿蜒而至化为更温婉的名字“湄公河”!

China Ultra 100 PU’ER落地彩云之南第三年, 2018年1月13-14日相约普洱市太阳河国家公园再度起航。比赛分为100公里与50公里两个组别。其中100公里海拔累计爬升3448米,50公里累计爬升1791米。体验变化多样的赛道和地貌、暖心而又丰富的赛事补给,极具民族特色的长桌宴;品尝云南当地美食和享誉世界的普洱茶、小粒咖啡;居住在森林繁茂的度假酒店,和少数民族的兄弟姐妹长桌宴上举杯畅饮, 载歌载舞。

CHINA ULTRA 100普洱的赛事将带给大家极致的美景,美食和民俗风情。

不只是比赛,亦是深度游普洱的绝佳选择!更是成就越野新秀们完成首战的逆袭之旅!

站在滇藏茶马古道的起点回望历史,它是穿越横断山脉的神经与血脉,是以无数双穿草鞋的脚丈量出来绵延不绝的里程,是汉民的茶喝藏民族的马在市的必经之途,也是古老的过去和现代化的今天相互衔接的有形见证。

普洱,闻得一味茶香,散热气,弋走浮叶,胧化出那层层叠叠翠岭幽谷的模样,星点游动着采茶人的踪影。瘦马称着满载的箩筐随青石古道若隐若现,牧笛铃音乘着山间清风忽远忽近,林海波动,枝叶萧瑟,猴荡猿啼,鸟飞花落,顺沿山涧,滑过村落,泊于眼前,捧一瓢于掌间,清漪涟涟,呷得回味无穷。

CHINA ULTRA 100 – PU’ER will take place in PU’ER, Yunnan Province on Jan 13 and 14, 2018. There are two categories - 50K and 100K, both of which lead competitors through the vast sub-tropical forest in Western China to the borders with Vietnam, Laos and Myanmar, where Chinese minorities and Han Chinese have lived together since ancient times. The course will take competitors through forests, tea fields, coffee plantations and villages - competitors will experience many different types of terrain, but mostly trails or dirt tracks. The total elevation gain is 3448M for the 100K and 1791M for the 50K. PU’ER in Yunan is one of the most beautiful regions in China and the race goes through it at the end of dry season.


赛事组织 Organizers

主办单位Sponsor: 普洱市人民政府 PU’ER Municipal People's Government

承办单位Organizer: 普洱市文体局PU’ER Culture and Sports Bureau

协办单位Supporting Organizers:至远体育OnWorldSports  云南湄公河集团Yunnan Mekong Group 极地长征RacingThePlanet


赛事信息 Race Information

比赛时间:2018年1月13-14日

赛事地点:云南省普洱市太阳河国家公园

赛事组别:50公里组别、100公里组别

关门时间:50公里-16小时;100公里-30小时

签到时间(即赛事包领取时间):2018年1月12日(周五)14:00-24:00 (本人签到领取,不允许他人代为领取)

签到地点(即赛事包领取地点):普洱市茶马古城旅游小镇(普洱市北部新区东北部,茶马古道遗址公园正前方;

距离普洱思茅机场5公里)

2018年1月12日(周五) Friday, Jan 12, 2018

14:00 - 24:00 签到、装备检查、赛事包发放 14:00-22:00 - Check-in

2018年1月13日(周六) Saturday, Jan 13, 2018

07:00 - 08:00 存包 07:00-08:00 - Gear Check & Drop Bag Check-in

08:00 100K/50K同时出发 08:00 - Race Start

24:00 50K结束 24:00 - 50K Race Finish

2018年1月14日(周日) Sun Jan 14, 2018

14:00 100K结束 14:00 - 100K Race Finish


Race Dates: Jan 13th -14th 2018

Race Location: PU’ER Sun-River National Park, PU’ER, Yunnan Province

Race Type:50KM、100KM

Cut off time:16hours、30hours

Gear Check in Time:14:00-24:00 Friday Jan 12th 2018.

Gear Check LocationChama Ancient Town: Located on YONGPING Road and BAIYUN Road Intersection North of SIMAO, PU’ER Yunnan. About 5KM from the SIMAO airport.

Please go to Chama Ancient Town after you arrive in PU’ER for gear check and race-bib pick-up. Gear check lasts from 14:00 to 24:00. Race-bibs would not be available on Race Day except Jan. 12th 2018. Race-bibs must be collected by yourself.


赛道信息 Course Information

CHINA ULTRA 100 普洱赛事,将于2018年1月13-14再度开启,起终点位于云南普洱太阳河国家公园犀牛坪景区,届时将分为50公里、100公里两个组别,完赛将获ITRA和UTMB积分。参考去年100K组-ITRA积分4分,50K组别-ITRA积分3分,目前赛事积分将在申请结束后予以更新公布,敬请谅解。

100公里组别:全程总长100KM,累计爬升3448m,关门时间:30小时;

50公里组别:全程50KM,累计爬升1791m,关门时间16小时;

The Managements will renew the course information in time if we have adjustments.

注:赛道相关信息如有调整,主办方将及时公布并更新。


参赛条件 Registration Requirements

年满18周岁,身体健康。有一定经验的跑者或徒步者,为参赛进行了充足的训练准备。请根据自身身体条件决定能否参赛。

热爱自然,尊重环境,同我们一道倡导并践行“零废弃赛事”理念。

You are required to be at least 18 years old.

You also need to be an experienced runner or hiker and should be sufficiently trained to undertake the race.

You are also responsible for your own health condition to decide to enter the race.

Respect the nature and environment, and work with us to promote and practice the concept of “Zero Scrapped Events”.


关于报名 About Registration

参赛费用 Registration Fee

50KM: CNY780 / USD130

100KM: CNY1280 / USD210


报名链接 Registration Link

详情参见官方网站:www.chinaultra100.com

If you want to get more information, please chick the link: www.chinaultra100.com


关于退赛 Withdrawn

若因特殊原因无法参赛,请依据以下日期提出申请,发送邮件至 info@onworldsports.com

任何取消报名都必须通过电子邮件形式进行申请。报名费将按照原付费途径返还。

Anyone who wants to withdraw the entry before Dec 29th, please email the mailing address to info@onworldsports.com. The organizer will refund 50% registration fee.

Any withdrawn after Dec 29th cannot get refunded. Please email the mailing address to info@onworldsports.com.


关于取消比赛 About Race Cancellation

赛事组委会保留取消比赛、赛事延期或改变比赛路线的权利(因不可抗力因素)。

Race organizer has the authority to cancel the race, postpone the race or change the race route if threatening weather conditions or irresistible cause exist, such as earthquake, tornado, thunderstorm, flood, etc.


装备清单 Gear List

你将在补给站享受到丰富暖心的赛事补给,除了基本能量补给外,你还会品尝到特色云南美食、小粒咖啡、普洱茶、普洱特色花生汤米干,精心准备的长桌宴和原生态民族表演也在终点等待你凯旋共饮!

In addition to the basic energy supply, you will also enjoy the special Yunnan cuisine, coffee, Pu'er tea, Pu'er characteristic peanut noodles. The long table banquet and the original national performance are also waiting for you to drink together at the start and finish line!

温馨提示:倡导“零废弃赛事”,任何补给站均不提供一次性用具,请大家自备热食餐具。如果你有自己熟悉的食物和补给,建议携带。

Tips:No disposable equipment will be provided in any CP during the Race. If you have your own familiar food and supplies, it is recommended that you carry them.


赛事服务
Event Service

1. 官方酒店推荐 Official Recommendation of Accommodation

请在预订时,告知前台是CHINA ULTRA 100 PU’ER 2018选手即可享受对应房型折扣。赛事期间为订房高峰期,需要提前进行预订,以防订不到。具体房型介绍以前台告知为准。

You will get special discount if you tell the hotel that you are a competitor of CHINA ULTRA 100 –PU’ER 2018.

普洱开元小熊猫庄园 PU’ER Lesser Panda Manor Villa Resort HOTEL

庄园酒店位于赛事起终点处。Located in the starting point

庄园依山势、顺脉络,精挑优质木材搭建森林别墅,细拣原木老料打造家居用品,使得每一件什物、每一处景致都匠心独具、野美别致。木屋在峰峦幽谷中星罗棋布,栈道在密林花草间迂曲穿行。小熊猫庄园,天人合一之佳境,可以让灵魂私奔的地方!

The houses in the Manor are built along the mountain ranges, with quality timber. The home furnishings are

made of hand-picked ship wood and old timber, which makes every article and scenery unique and unusual with rustic beauty. Wooden houses scatter on the mountains and in the deep and secluded valleys like stars in the sky, and trails wind through the dense forest and flowers and weeds.

预定电话 Contact Number :0879-3037000/0879-3037111

璞舍酒店 PUSHE HOTEL

市区往返于赛事起终点接驳车,从璞舍酒店酒店出发。

The transportation during the race start from PUSHE hotel to the Start and Finish Line.

璞舍酒店位于中国.普洱.茶苑路57号,2017年开业。背靠万亩茶山,是由普洱市锦辉投资集团公司投资开发,普洱市璞舍酒店管理有限公司运营的第一家酒店,设计风格现代时尚简约的城市精品酒店。优雅而又简约的设计让人耳目一新,简约而不简单,轻奢而不奢华。处处充盈着独有的视觉清新、书画墨香、茶禅意境!

PUSHE hotel located in NO.57 in CHAYUAN Road PU’ER YUNNAN China. It opened in 2017. There are hundreds of acers tea mountain behind of the PUSHE hotel. You can smell the freshness tea and experience the comfortable environments around the hotel.

预定电话Contact Number:0879-2127777


普洱巴塞城大酒店 BACAICHENG HOTEL

地址 Location:巴塞城酒店位于茶苑路巴塞罗那风情广场1栋(近梅子湖公园、万亩茶园)

预订电话Contact Number:0879-3013888


茶博苑酒店 CHABOYUAN HOTEL

地址 Location:茶博苑酒店位于思茅区倚象镇盘山中华普洱茶博苑(近普洱客运站)

预订电话Contact Number:0879-2813966


2. 如何抵达 How to get to PU’ER

飞机

省外城市—昆明—普洱:

除成都外,从外省到普洱没有直达航班,需飞往昆明再转机普洱。 北京、广州、上海、深圳以及香港、南京、杭州、城市均有直达昆明的班机。

省外城市—西双版纳—普洱:

选手也可以选择搭乘去往西双版纳的航班,从西双版纳乘坐大巴车抵达普洱。目前北京、杭州、上海、天津、广州、西安、长沙等均已开通西双版纳的班机。

昆明-普洱航班号如下:

MU5891 MU5893 MU5897 MU5776 MU5714 KY8243 ZH3143

大巴

昆明-普洱:

从早上7点40到晚上22点,昆明南部客运站有到普洱的客车,一小时左右一班,票价约190元,车程约七小时左右。

西双版纳-普洱:

从早上7点30到下午15点,景洪客运站和景洪南站有到普洱的客车,一小时左右一班,景洪南站班次较多可优先选择,车程约2小时左右;

您可登录云南票务网/云南汽车票网查看大巴时刻表及预定大巴。

Transportation:

How to get to PU’ER:

Flight: to KUNMING/CHENGDU/XISHUANGBANNA first and then take a short-haul flight or bus to PU’ER

Most of Chinese cities including Hong Kong have direct flights to Kunming and competitors can transfer to a short-haul, domestic flight to PU’ER.

Another easy option is to fly to JINGHONG Airport, XISHUANGBANNA, then forward to PU’ER by bus. There are direct flights from Beijing, Hangzhou, Hong Kong, Changsha and other cities to JINGHONG.

Kunming to PU’ER flights daily

8L9841 MU5891 MU5893 MU5844 MU5897 MU5714

There is also a non-daily direct flight from Chengdu to PU’ER.

Bus: Kunming - PU’ER

There are bus services from Kunming South Bus Terminal to PU’ER from 7:40AM to 22:00PM, departing every 1 hour. The total travel time is approximately 7 hours. Cost is ~190 RMB.

JINGHONG (XISHUANGBANNA) - PU’ER

There are bus services from JINGHONG South Bus Station or JINGHONG Terminal Bus Station to Pu’er from 7:30AM to 15:00PM, departing every 1 hour. The total travel time is approximately 2 hours. Cost is CNY50 RMB.

3. 参赛期间交通 Transportation during the race

 CHINA ULTRA 100 – 普洱 2018赛事期间,组委会考虑到起点距离普洱市区较远,提供有偿的大巴车接送服务(100元/人,往返普洱市区-赛事起终点)

We offer shuttle service from PU’ER to the starting point and the price is 100RMB including round-trip.

赛事期间,外地选手或非自驾选手到达普洱后,也可自行搭乘计程车或与其他选手协商拼车前来。单车单趟市区与犀牛坪景区之间的出租车费用(参考),除早晚特殊时段(22:00-06:00)费用可能会上浮到至240元外,其他时段均为200元。

We offer shuttle service from PU’ER to the starting point and the price is 100RMB including round-trip.

You can take taxi to the starting point as well. The taxi expense from PU’ER city to the starting point is about 200, and during 22:00-06:00 the expense will go up to 240RMB.

茶城出租车俱乐部计程车司机的联系方式 The following are contacts of drivers in PU’ER taxi club


4.
赛事存取包服务 Luggage Service

组委会将于比赛期间提供免费寄存保管服务,赛后凭号码布领取(包内不宜放置任何贵重物品、易碎物品,如有任何损失或损毁,赛事主办机构概不负责)。如需寄存,请于开赛前半小时送至指定区域,以免耽误参赛。

赛前寄存时间:2018年1月13日 7:00-8:00

All competitors can leave one bag at the start line that they can pick up at the finish line of the race during 7:00-8:00 Jan 13th 2018. 100K competitors can also have a drop bag. This drop bag can be access at CP5. CHINA ULTRA 100 is NOT responsible for anything valuable broken or lost.

5. 医疗及保险Medical and Insurance

1) 本次赛事在赛道补给点上提供医疗急救包,若身体不适,请及时告知告知赛事工作人员。

2) 如果途中需要紧急救助,请拨打号码薄上的紧急联系电话与组委会联系,组委会将组织沿途急救人员寻找选手并提供协助。

3) 本次购买保险为公共意外险,对于参赛者自身疾患引起之病症不在承保范围内,而公共意外险只承保因意外所受之伤害做理赔,建议各位选手购买适当的意外险。

1) CHINA ULTRA 100 has medical volunteers available at designated checkpoints where competitors can receive basic medical assistance.

2) If competitors feel uncomfortable or have any medical issues during the race, please stop and contact race staff, we will help you get evacuated to the nearest checkpoint, or hospital if necessary.

3) CHINA ULTRA 100 provides competitors with basic insurance but we highly recommend competitors to have their own insurance as well for comprehensive coverage.


排名及奖励 Awards

所有于关门时间之内完赛的选手将获得完赛奖牌和完赛服装。

100公里和50公里男女子组前三名将分别获得纪念奖杯及奖品。

精英组别及首次完成50KM/100KM赛事的选手将获得特别奖励。

精英组别-100公里组别完赛时间18小时以内/50公里组别完赛时间8小时以内。

Competitors who finish the race before the cut-off time will receive a finisher’s medal and finisher’s jacket.

The elite competitors and the Top 3 of men and women in each category will be awarded a trophy and special category awards.

赛事规则Rules and Regulations

1. 参赛选手必须完全沿着赛道标记前进,严禁抄近路。

2. 除紧急情况外,参赛选手不能在检查站外的其它任何地方接受补给和支援。

3. 赛事进行时,参赛选手必须全程携带所有的强制装备。我们会对选手进行随机抽查,强制装备不齐的选手将会被剥夺参赛资格。

4. 检查站的所有补给仅供参赛选手使用。

5. 号码簿必须全程置于衣服前端外侧,醒目可见。

6. 参赛选手中途退赛必须通知赛事工作人员,并在最近的检查点签署退赛表格(在赛道上接受赛事救援,身体条件无法到检查站的参赛选手除外)。

7. 若参赛选手在赛道上需要急救,请务必联系赛事工作人员。

8. 在关门时间前不能到达检查站将会被剥夺继续比赛资格。

9. 参赛选手必须遵循“不留痕迹”的户外运动准则。

10. 参赛选手需为其家人和朋友的行为负责。参赛选手的家人与朋友需遵守检查站工作人员的安排。若其家人朋友有违反赛事规则的行为,选手将会受罚或直接剥夺参赛资格。

11. 确保自身与他人的安全。照顾其他赛道使用者。横穿马路或在马路上跑步时注意安全。

12. 请帮助受伤或状况不好的参赛选手。赛事组委会非常愿意为您在完赛时间中减去您帮助其他有需要的参赛选手的时间。

13. 赛事组委会强烈建议参赛选手自身有人身保险保障。

14. 赛事组委会保留在适宜情况下对赛事规则、赛道或其它安排作出调整的权利。

15. 任何此处未提及的规则均有CHINAULTRA 100赛事组委会把控。

1. Competitors must follow the course markers at all times. Shortcuts are strictly prohibited and may result in a penalty.

2. Competitors cannot take any food and support outside the checkpoints except in an emergency.

3. Competitors must carry the mandatory gear items at all times during the race. Random gear checks may be performed during the race. Failures to have any mandatory gear items will result in a penalty.

4. Refreshments at the checkpoints are served for competitors only.

5. Bib numbers must be visible at all times on the outside of clothing on the front of your person.

6. If you withdraw from the race, you must inform event staff and sign the release form at the closest checkpoint (unless assisted from the course by the event staff).

7. If you need any first aid help on the course you must contact the event staff.

8. Failure to arrive at each checkpoint and the finish line before the cut-off times will result in disqualifications from the race.

9. Competitors must follow the outdoor ethics of LEAVE NO TRACE. Rubbish must be carried with you and only to be disposed of at designated checkpoints.

10. Competitors must be responsible for the actions of their family and friends. Family and friends of the competitors must comply with all instructions from all checkpoint staff. The competitor may be penalized or disqualified for actions or breaches of the rules by their family and friends. They must follow the instructions of all checkpoints staff including requests to vacate certain sections of the checkpoint area. The event organizers are not responsible for the safety of supporters.

11. Ensure your own safety and that of others. Be considerate of other trail and road users at all times. Take great care when crossing or running on roads. If listening to music device, we recommend that you only wear one earphone during the race so you may remain aware of your surroundings, especially in case of emergency.

12. If another runner is injured or in distress please assist. The event organizer will gladly deduct from your finishing time any time spent assisting an injured or distressed fellow competitor.

13. We highly recommend that competitors have their own insurance coverage.

14. The event organizers reserve the right to make changes to the event rules and requirements, course and/or other arrangements, as they deem appropriate at any time during the race.

15. Any rule that is not mentioned here will be controlled by the decision of CHINA ULTRA 100 organizing team.

关于我们About us

至远体育OnWorldSports创立和管理ChinaUltra100系列赛事,是极地长征RacingThePlanet /4Deserts 和Korea50K官方合作伙伴,并为客户提供个性化且舒适的旅行定制服务,分享世界的奥秘与神奇。

CHINA ULTRA 100 is a trail running race series founded and organized by OnWorldSports and partnered with RacingThePlanet and 4 Deserts.

分享:
您需要才能回复
比赛时间:
2019-03-16
城市:
云南省 普洱市
To_top